Logotipo Universidad de Salamanca

Pronunciación de –c al final de sílaba

junio de 2022

Es común, pero no recomendable, pronunciar como zeta la letra -c final de sílaba, como en tractor, acción o acné. Pero tampoco haga una -k: aunque le parezca mentira, la pronunciación se parece mucho más a una -g suave. Podrá comprobarlo si pronuncia traga, pero antes de decir la -a final pasa a tractor: le resultará tragtor. Justo, eso es.

 

Sugerencias relacionadas

  • 1751246760 Ambas opciones son variantes de la construcción enfática de valor causal, que focaliza el motivo por el que algo tiene lugar. La variante recomendada por la Academia es es por esto por lo que, pero el uso de la construcción galicada es por esto que ha crecido notablemente en las últimas décadas, siendo la más utilizada en Latinoamérica. Conviven así construcciones como: Es por esto por lo que te quiero tanto y: Es por esto que te quiero tanto En este último ejemplo, la relativa tiene en el foco su antecedente causal: en este caso, dentro de la subordinada que te quiero tanto el relativo realiza la misma función de adjunto de causa que su antecedente. En la forma canónica no cabe duda acerca de la función causal de por lo que, mientras que la construcción hendida galicada necesita del foco para la identificación funcional. Esta situación coincide con la tendencia panhispánica a que el relativo que amalgame una cada vez mayor diversidad de valores sintácticos, que el hablante debe descifrar en función del contexto y el ámbito discursivo. Según los datos del CORPES XXI, la utilización de la variante galicada destaca en Chile, seguida por el Caribe continental, con una frecuencia normalizada de 7,1 y 4,15 por millón, respectivamente. La menor frecuencia de uso se encuentra en España (con un 0,62), pero a las variedades europeas le siguen las variedades rioplatenses y andinas, con 1,61 y 1,82; tampoco en Estados Unidos su frecuencia supera el 1,87.  En cuanto a sus espacios de difusión, destaca muy especialmente el ámbito de la salud, seguido de ciencia y tecnología, por lo que podríamos postular un posible aumento del prestigio de la construcción galicada. Sin embargo, los ámbitos en los que su frecuencia es menor son precisamente literarios, a saber: relato, novela, teatro y guion. Quizás se deba esto a la instrucción en la norma de los profesionales de la lengua y la literatura. Si bien la construcción galicada está menos extendida en español que en otras lenguas romances, su uso demuestra que forma parte de las tendencias del sistema, probablemente favorecido por la lectura y traducción de otros idiomas como el francés. Sin embargo, el fenómeno se encuentra ya en textos clásicos castellanos, con una gran presencia en el siglo XVI: en la Historia de mi vida de Santa Teresa de Jesús, pero también en El Lazarillo de Tormes y en la Historia verdadera de la conquista de la Nueva España de Bernal Díaz del Castillo. Tal vez el aumento de su uso responda a una cuestión de economía lingüística, de ahí que sea más frecuente en el ámbito coloquial, donde encontramos una tendencia acusada al rechazo de las repeticiones. En cualquier caso, la forma recomendada es por esto por lo que comienza a reinterpretarse como es por esto que, en mayor o menor medida, en todo el dominio hispánico. A la luz de lo expuesto, su aumento podría deberse a la tendencia a la economización del discurso y a un posible aumento del prestigio de la construcción galicada en ámbitos extraliterarios. La tendencia creciente del último lustro podría apuntar a un desplazamiento de la forma canónica de la lengua oral en cuestión de décadas.  

    Es por esto por lo que

    junio de 2025

  • 1751246460 A lo largo de la historia de la lengua española, la conjunción ya que ha tenido distintos valores (causal, concesivo y el temporal) y también se ha construido con distintos modos. Hoy en día en España solo se mantiene el valor causal en modo indicativo; sin embargo, en algunos países de Hispanoamérica seguimos encontramos la conjunción con valor temporal, construida tanto con subjuntivo como con indicativo. El uso de ya que temporal es el más antiguo registrado (y esto puede entenderse desde el propio significado temporal de ya) pero siempre con indicativo. A pesar de todo esto, el uso de ya que más subjuntivo con valor temporal no es incorrecto, y tampoco es extraño, sino que en países como México y Honduras es bastante habitual. De esta manera, la conjunción adopta el significado de “en cuanto” o el prototípico “cuando”. Por ejemplo: Ya que esté listo, vacío la coliflor y el atún (Monroy de Nemer, Carolina; Montaño Humphrey, Gilda: Las Recetas de la Abuela. México: Universidad Autónoma del Estado de México, 2001)

    Ya que…

    junio de 2025

  • 1751178660 Cuán es la forma apocopada del adverbio interrogativo y exclamativo cuánto. Se usa únicamente en los grupos sintácticos interrogativos y exclamativos formados por adjetivos Me pregunto cuán grande sería. o adverbios ¡Cuán rápidamente caminan las malas nuevas! El uso interrogativo de cuán es poco frecuente en el español europeo. En España, además de en zonas del Río de la Plata, Bolivia, Cuba y El Salvador suele sustituirse por la forma cómo de Me pregunto cómo de grande sería. El uso exclamativo es propio de todas las variedades geográficas, pero se restringe a usos elevados o cultos (NGLE, 22.4.2c). Asimismo, el adverbio relativo cuanto también presenta la forma apocopada cuan, pero esta es poco frecuente en el español europeo y su uso suele estar restringido a registros elevados.

    Cuán y cuan

    junio de 2025

  • Proyecto desarrollado por